본문 바로가기

워드프레스다국어3

워드프레스 다국어 사이트 구축 GTranslate 플러그인 후기 블로그나 사이트를 운영하는 사람들의 가장 큰 숙제는 바로 트래픽이다. 많은 유입을 어떻게든 만들어 내어야 의미있는 웹페이지가 될 수 있기 때문이다. 이번 글은 필자가 워드프레스 다국어 플러그인 GTranslate를 세팅하는 과정에서 얻은 경험을 공유하려는 목적에 있다. 1. 워드프레스 다국어 플러그인 워드프레스를 다국어 사이트로 만드는 방법은 여러가지가 있다. 첫번째로 고유주소를 그대로 두고 실시간으로 구글번역기를 달아서 번역하는 방법이다. 그러나 이것은 한글로 페이지를 임시로 구글번역기가 번역하여 다른 언어로 만드는 것이기 때문에 고유주소가 없으며, 번역된 페이지는 구글과 같은 포털에 검색이 되지 않아서 사실상 유입량을 늘리는 수 있는 방법이 아니다. 두번째로 별도의 다국어 페이지를 구축하는 방법으로 .. 2023. 2. 28.
워드프레스 다국어 플러그인 Gtranslate 로그인 문제 해결방법 워드프레스로 제작된 홈페이지나, 블로그의 트래픽을 늘리기 위해 다국어 사이트로 만드는 경우가 있다. 필자도 여러 다국어 플러그인을 사용해봤지만, 대부분 제대로 활용하기 위해서는 유료 프로그램을 구매해야하는데, 비교적 저렴하게 다국어 사이트를 구축하는데 Gtranslate 플러그인이 가장 가성비가 좋은 듯하다. 여하튼 이 플러그인으로 다국어 사이트를 만들어 놓으면 서버에 다국어 페이지가 없더라도 자동은 번역을 해주고 그것을 검색사이트에서 검색되도록 인덱싱까지 해준다. 그런데 몇가지 문제점이 있을 수 있는데, 필자의 경우 한글(원문)의 사이트에서 로그인인을 하면 제대로 되지만, 번역된 영문 페이지나 일본어 페이지 등에서 로그인을 하면 리디렉션이 한글 사이트로 돌아가 버리는 문제점이 발생되었다. 열심히 구글링.. 2023. 2. 27.
나는 왜 워드프레스 다국어 플러그인 WPML을 버렸나... 워드프레스로 웹사이트를 구축하는 대부분의 사람들은 그 타케팅을 대한민국에 한정하지 않을 것이다. 이왕 만들어 놓은 사이트를 다국어 서비스를 통해서 세계의 많은 유입자를 늘리려고 생각을 할 것이다. 다국어 페이지를 구성하는데 있어서 가장 쉬운 방법은 아무래도 플러그인을 사용하여 각 페이지를 구성하는 방법일 것이다. 물론, Ploylang과 같은 플러그인으로 실시간 번역기를 통해 사이트를 다국어로 변경할 수 있지만, 이는 SEO나 사이트맵 등을 구성할 수 없으며, 구글 등 포털에서 영문으로 된 사이트를 검색할 수 없다. 그저 실시간으로 번역만 해주는 번역기의 기능일 뿐이다. 그래서 많은 개발자들이 사용하는 대표적인 플러그인은 아무래도 Wpml 일 것이다. 사이트를 WPML과 같은 다국어 플러그인으로 구성한다.. 2020. 5. 2.